跨文化独角兽概念在翻译中丢失的机会

发布时间:2023-03-17 19:03:28 编辑: 来源:
导读 你没有在博物馆展览中遇到独角兽化石是有原因的,更不用说在动物园里看到独角兽化石了,或者在BBC纪录片中听到了一个标志性的祖父般的声音

你没有在博物馆展览中遇到独角兽化石是有原因的,更不用说在动物园里看到独角兽化石了,或者在BBC纪录片中听到了一个标志性的祖父般的声音,详细描述了它们每天的恐惧。原因是——剧透警告——我们还没有设法捕捉到一个。然而,这并不是因为缺乏尝试。正如《剑桥考古杂志》上的一篇研究文章所记录的那样,欧洲人远在南非寻找独角兽,在那里他们发现了岩石艺术绘画中描绘的生物以及该地区其他有据可查的野生动物。

在题为“重访南非独角兽:岩石艺术、自然历史和对土著现实的殖民误解”一文中,南非金山大学岩石艺术研究所地理学院的大卫·M·威特尔森(David M. Witelson)详细介绍了文化上独特的独角兽概念的偶然跨文化翻译,并将土著口头传统的故事与殖民者的字面解释联系起来。

当地人在刚到英国时一定注意到了一些有趣的事情。他们在制服上佩戴着熟悉的动物,狮子和独角兽的符号。英国人可能会惊讶于当地人知道独角兽,甚至可以详细描述它们。然后殖民者发现了古代岩石艺术——将独角兽描绘成普通动物——引起了想象力的竞赛。接下来是协调一致的搜索工作,其动力是捕捉一种对圣经具有重要意义和自然历史科学家感兴趣的生物。正是圣经的经文导致独角兽被采纳为皇家象征,任何关于这种生物现实的问题,特别是考虑到新的证据,都必然如此。

在过去的几百年里,独角兽岩画的原因以及随之而来的未能找到这种生物的原因被赋予了多重原因。一些人声称岩画的最初发现者彻头彻尾的欺诈行为,声称他们编造它是为了创造借口来资助无聊的搜索活动。其他人则指出,对摇滚艺术家渲染不佳的表现过于热心,未能描绘羚羊的两只角。当然,世界上最著名的独角兽模仿者犀牛有可能是造成混乱的罪魁祸首。

然而,南非岩画中有许多关于独角兽的描绘,所以不太可能有人在编造岩石艺术的发现。当羚羊被描绘时,它们总是被画上两个角,因为大多数当地动物的艺术渲染都是准确的细节。虽然在其他一些历史背景下这可能是一个准确的混淆,但犀牛理论在岩石艺术中似乎不合适,因为岩石艺术确实准确而明显地代表了犀牛与独角兽绘画。

根据Witelson的说法,在之前关于欧洲人在南部非洲追求欧洲式独角兽的编年史中,丢失的是独角兽对当地桑人的实际代表和意义。威特尔森详细介绍了桑族人中存在一种雨水生物的文化神话,这是一种水的表现形式,呈独角兽的形式——这种生物恰好类似于欧洲对独角兽的看法。

在收集和重新翻译有记录的口头传统时,一个中心主题开始出现在Witelson身上。传说中野生和野蛮的雨兽生活的土地是北方的山脉,雨水经过时会流向那里。雨和水动物的故事,有时被描述为独角生物,与早期殖民者对带有条纹或黑色皮毛的独角兽的描述相匹配。在一个故事中,一种可怕的独角生物,与犀牛不同,被指责摧毁了房屋,而在另一个故事中,类似的生物被用作严重雷暴的化身。在威特尔森的评价中,桑族故事中的独角羚羊是雨水拍摄的一种形态,它们在岩石艺术中的描绘与这些故事有关。

在向殖民者描述非洲独角兽时,桑人可能遗漏了故事的某些方面。他们可能把这个生物当作一个儿童故事来学习,或者随便把它当作雨的隐喻,甚至相信它是一种关键资源——精神或上帝——的物理体现。如果他们不这么认为,他们可能不会提到它是一种神话生物。当时的一些记录只是指出当地人知道这种生物,但没有添加进一步的背景。无论这些对话中的桑人相信或试图传达什么,结果都是字面上的解释。

威特尔森在文章中写道:“...在南非寻找独角兽是后来在十九世纪中叶在开普殖民地出现的殖民科学的早期先驱:虽然独角兽和南部非洲的土著居民可以适应欧洲的自然历史,但当地的习俗和信仰没有这样的位置。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

热点推荐

精选文章