马之千里者一食或尽粟一石翻译(马之千里者)

发布时间:2024-05-20 12:30:48 编辑: 来源:
导读 哈喽,大家好~~~我是小编田甜,关于马之千里者一食或尽粟一石翻译,马之千里者这个很多人还不知道,那么现在让田甜带着大家一起来看看吧!1、...

哈喽,大家好~~~我是小编田甜,关于马之千里者一食或尽粟一石翻译,马之千里者这个很多人还不知道,那么现在让田甜带着大家一起来看看吧!

1、意思是:日行千里的马,一顿有时能吃下一石粮食。

2、原文:马之千里者,一食或尽粟一石。

3、食马者,不知其能千里而食也。

4、是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也!译文:日行千里的马,一顿有时能吃下一石粮食,喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它。

5、(所以)这样的马,虽有日行千里的能耐,却吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质也就表现不出来,想要跟普通的马相等尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢?出处:《马说》——唐·韩愈扩展资料创作背景《马说》写于贞元十一年(795年)至十六年(800年)之间。

6、当时韩愈初登仕途,不得志。

7、曾经三次上书宰相求擢用,但结果是“待命”40余日,而“志不得通”,“足三及门,而阍人辞焉”。

8、尽管如此,韩愈仍然声明自己“有忧天下之心”,不会遁迹山林。

9、依附于宣武节度使董晋、武宁节度使张建封幕下,终未被采纳。

10、后来又相继依附于一些节度使幕下,再加上朝中奸佞当权,政治黑暗,才能之士不受重视,郁郁不得志。

11、参考资料来源:百度百科——杂说。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助哦。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

热点推荐

精选文章