士别三日即更刮目相待的翻译句子(士别三日即更刮目相待的翻译)

发布时间:2024-07-21 21:30:40 编辑: 来源:
导读 哈喽,大家好~~~我是小编田甜,关于士别三日即更刮目相待的翻译句子,士别三日即更刮目相待的翻译这个很多人还不知道,那么现在让田甜带着大...

哈喽,大家好~~~我是小编田甜,关于士别三日即更刮目相待的翻译句子,士别三日即更刮目相待的翻译这个很多人还不知道,那么现在让田甜带着大家一起来看看吧!

1、士别三日的“士”是士人的意思,整句的意思是“士人离别三天,就应当用新的眼光去看待,这是我老师给我的。

2、”出自北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文《孙权劝学》,全文如下:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。

3、权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。

4、卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。

5、”蒙乃始就学。

6、及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

7、译文:最初,孙权对吕蒙说:“你现在手握权柄,不可以不读书。

8、”吕蒙辩护说,不是他不读书,而是军中事情太多,没有时间。

9、孙权说:“我岂是要你研究儒家经典,去当教书匠?只不过希望你大略有个印象,知道历史就够了。

10、如果说没有时间,谁能比我更忙,我还常常读书,自以为大有裨益。

11、”吕蒙才开始求学。

12、后来,鲁肃路过寻阳,跟吕蒙谈论,不由大吃一惊,说:“你今天的才识智略,已不是当年吴郡时代的吕蒙。

13、”吕蒙说:“士别三日,就要刮目相待,大哥发现得未免太迟!”鲁肃遂拜见吕蒙的娘亲,结交成为好友,然后告辞。

14、扩展资料:一、创作背景三国时期,吴军大将吕蒙年少时不爱学习,后来听从孙权的劝告,“笃志不倦”地博览群书,学问大进。

15、此文即是司马光根据这一史料整理改写而成。

16、二、赏析侧面烘托,展示变化除正面记言外,此文对吕蒙这一形象还运用了侧面烘托及对比的手法。

17、从侧面表现了吕蒙的学有所成,笔墨十分生动,这是全文的最精彩之处。

18、由文中可知,鲁肃正是一个跳出庐山的旁观者,吕蒙读书的功效是通过他的话从侧面展现出来的,他的惊叹衬托出了吕蒙今非昔比的事实。

19、而话中的“吴下阿蒙”又将吕蒙的过去与现在进行了一个纵向的对比,得出了“变”的结论,而吕蒙之“变”的核心正是“才略”的猛增。

20、参考资料来源:百度百科-孙权劝学。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助哦。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

热点推荐

精选文章